Поиск по сайту
Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?

vstupi.jpg

vznosy1.jpg

Pomogi.jpg

Chizh-PG.jpg

Veterinar.jpg

BG.jpg
baner_Sturman.gif


 



Путешествие в большой мир маленьких птиц

Дальний Восток… что в нем особенного для немцев, что вынуждает оставить домашний уют и удобства и отправиться через всю Сибирь в Амурскую область? Гадать можно, сколько душе угодно! Но вот уже второй год подряд студенты-биологи из Германии приезжают в Муравьёвский парк для того, чтобы изучать миграции птиц. Виланд Хайм инициатор и руководитель проекта Amur Bird Migation Project, приехал в парк впервые осенью 2011 г. Приехал на сезон, но результаты оказались столь интересны, что сразу же после завершения первых четырех лет обучения в Лейпцигском университете, приехал в парк с новой группой помощников.

Узнав о том, что студенты университетов Благовещенска приглашаются к участию в проекте, я тут же решилась присоединиться. Меня, студентку кафедры немецкого языка, привлекла возможность попрактиковаться в разговорном немецком языке. Я конечно не ожидала, что птицы будут главным действующим лицом не только разговоров, но и всей деятельности. Птиц летело так много, что Виланд со своими тремя помощниками, едва справлялся с их отловом, измерениями и кольцеванием. Я приехала в парк конце сентября в день отъезда на родину Марии Фойстель и Фридриха Айдама. У них начинался учебный год в университете Грейсвалд. Виланд и Франциска Майер остались вдвоем и им нужна была помощь. Поэтому, мне с первого же дня пришлось не только знакомиться, но и участвовать в неведомых мне ранее орнитологических исследованиях.


1

Слева направо Юлиана Нефедова студентка Благовещенского государственного университета (БГПУ), Виланд Хайм, руководитель проекта студент Лейпцигского университета и Франциска Майер, студентка университета Грейфсвалд, Германия


Мне поручили заносить в компьютер данные о птицах – номер кольца, вид, размеры и др., которые сообщали Виланд и Франциска. Для того, чтобы птицы возвращались в природу неповрежденными, на сбор и запись информации по каждой особи нередко затрачивалось менее минуты. Это было первое испытание моих знаний. Для тех, кто незнаком с принципами образования числительных в немецком языке, стоит обратить внимание на то, что число 21, например, произносится с конца как «один и двадцать». Поэтому ошибиться не трудно, зафиксировав, к примеру, вместо 74,6 – 47,6. Исправить ошибку, когда птица уже выпущена, невозможно! Поэтому, я была предельно сконцентрирована, проверяла записи и переспрашивала не единожды, чтобы не было брака в данных, направляемых в Москву в Центр Кольцевания Российской Академии Наук.

Напряжение работы менялось по дням и времени суток. Случалось, что мы не успевали за полчаса закончить кольцевание всех птиц как нужно было опять отправляться на осмотр сетей. В этом случае один исследователь отправлялся вызволять птиц из сетей, а второй завершал кольцевание птиц отловленных ранее. Я же продолжала заносить информацию в компьютер. Каждый новый день в парке начинался с догадок о том, сколько птиц удастся окольцевать. Победителями всегда выходили Виланд или Франциска, которые не только прекрасно знали биологию птиц, но и наверное обладали «шестым» чувством.


2

Крохотная белоглазка одна из наиболее мелких (5 гр) и привлекательных птиц. Эти тропические птицы с кисточкой на конце языка. которой они собирают нектар и пыльцу с цветков, проникают по долинам рек в таежную зону по долине Амура и его притоков.

Пролет шел волнами. Так, в начале октября, попадались преимущественно полярные овсянки, овсянки-ремезы и длиннохвостые синицы – воплощение в жизнь поговорки «красота требует жертв». Именно этих грациозных и изящных пушистых комочков с великолепными хвостами и блестящими черными бусинками глаз было труднее всего высвободить из сетей. Из-за присущих им черт темперамента и капризности они не принимали нашу помощь и отчаянно пытались просунуть голову, крыло и лапы сразу в несколько ячеек, цепляться когтями, пищать и щипаться, в общем, делать всё то, чтобы помешать своему избавлению. Доставалось не только птицам, но и нам.

Стаи журавлей, утки мандаринки и касатки, перелетающие подкормиться с заболоченных лугов в долине Амура на убранные поля, влекли в парк посетителей из самых удаленных районов Амурской области. Для того, чтобы гости полюбовались птицами Виланд устанавливал свою оптическую трубу. «Озеро Капустиха, подходящее к Природному центру– вероятно, самое безопасное место для водоплавающих птиц во всём регионе» - делился с туристами Виланд.

С огромным любопытством посетители наблюдали за работой орнитологов. С глазами полными страха, они наблюдали процесс кольцевания маленьких птиц. На лице у всех читалось опасение, что орнитологи могут случайно повредить птиц или то, что птица не сможет улететь с кольцом. Но вскоре, понаблюдав, что для каждого вида птиц используются кольца разных размеров и то, что для каждого размера кольца имеются специальные щипцы, посетители успокаивались. Никто из них не мог и предположить что рядом с ними встречается такое разнообразие птиц. Трудно описать волнение тех, кому доверили выпускать птиц в природу. Выполняя работу орнитологи охотно рассказывали о птицах. Вопросам не было конца.

В парке был отмечен осенью ряд новых видов птиц, но никто не ожидал встретить Гремлина. Его, точнее его проделки, начали регистрировать в Европе во время второй мировой войны. И хотя наблюдать его не удалось, но кто же еще мог создавать нескончаемые неполадки самолетов? Но в парке появление Гремлина было зарегистрировано очевидцами. Однажды в разгар дождя, часто взмахивая крыльями, низко над дорогой промчалось огромное зеленое существо. Правда этот вид так и не включили в список птиц парка, а скептики утверждали, что это была Франциска, которая в зеленом, с широкими, полощущими на ветру полами плаща торопилась объехать сети, пока дождь не намочил птиц.

Я познакомилась и с загадочным водным растением листья которого более 1 м в димаметре, а стебли и плоды усеяны шипами. Эвриала устрашающая (Euryale ferox) обычна в тропиках, но в Амурской области встречается только в Муравьевском парке. Но это был не единственный сюрприз для меня. Однажды Франциска, насвистывая мелодию, обходила сети. Видимо ее свист был больше похож на писк мыши или птицы, поскольку прямо на нее вылетела из сумрака сова. После этой истории, я с нетерпением ждала того момента, когда я увижу эту птицу воочию. Вечером того же дня мы заметили Виланда, возвращавшегося, с двумя большими сумками. В каждом из мешочков оказалось по ушастой сове! Недовольная сова с ярко-оранжевыми глазами и словно гипнотизирующим взглядом, вращала головой казалось на 360°. Такое не забудешь!


3

Ушастая сова обычный гнездящийся и пролетный вид парка.

Время, которое я провела в Муравьёвском парке, было настолько великолепным, что я могу описывать мои впечатления вечно! Я хочу сказать большое спасибо моим хорошим друзьям, а одновременно и замечательным учителям, Виланду и Франциске. Благодаря им я получила прекрасную языковую практику и открыла невообразимо прекрасный мир птиц! Хочу поблагодарить всех сотрудников парка за их заботу о природе и людях Амурской области. Эта поездка открыла для меня сколь захватывающей является орнитология и кардинально изменила мои представления о мире. На следующий год проект по кольцеванию птиц с участием орнитологов и студентов Германии, Великобритании, Нидердандов и Дании возобновляется уже в конце февраля (смотри: http://amurbirding.blogspot.com). Трудно представить себе лучшей школы для тех, кто желает овладеть разговорным английским и немецким языками и познакомиться с птицами Амурской области. Не упустите шанса и примите участие в проекте

Юлиана Нефёдова, студентка Благовещенского государственного педагогического университета

Возврат к списку

KOTR.jpg

KOTR_karta.jpg

Forum.jpg
 
Систематическая галерея

Fotogallery.jpg

LEP.jpg

Literat.jpg




© 2003-2024 Союз охраны птиц России
Создание сайта - Infoday Media