По-моему, у этой фамилии несколько иная этимология, нужно будет посмотреть..
Балабанов, Балобанов, Болобанов, Балабан - скорее всего не птичья фамилия, а происходит от слова "балябить"
Балабан имеет несколько значений. 1. Одно из них - пустомеля, балаболка. 2. Слово имеет и другие 'человеческие' значения: шалун, повеса, шутник, острослов. И в наши дни в Саратовской области можно услышать: 'Он до того балабан, что насмеешься досыта'. 3. Балабаном также называлась порода соколов, используемая для травли зайцев. Фамилии Балобанов, Болобанов , вариаеты первой фамилии, образованной от того же прозвища. Прозвище Балабан обычно давалось человеку глупому, неотесанному, пустомеле, а еще чаще - шутнику, острослову, неуемному говоруну. В 'Ономастиконе' Веселовского: Балабанов Постник Иванович, 1585 г., Арзамас. —1) большой сокол (татар.), 2) жеребец, 3) балбес, болван.
Да, Загоскин для меня - новая фамилия, хотя слово такое записано, просто руки не дошли поискать носителей. Куроптев - абсолютно никогда не слышал (от северного диалекта "куропть" - куропатка).
voffka пишет: Фамилия Слуква (и производные: Слуквин и т.д.) Есть такая, или новенькая?
Совершенно замечательная, похоже, что древняя фамилия! Так в старину называли вальдшнепа - слуква, слука, слонка, сломка. Бекас - тоже по-чешски слука. У литовцев вальдшнеп сланка, у латышей - слока. То есть у этого слова чуть ли не общие индоевропейские корни и ему как минимум пару тысяч лет! Я нашёл пока что одну реальную фамилию из этого ряда - Слукин. Может быть Сланская тоже от литовского "сланка"? А Ваша Слуква - реальный человек или умозрительное изобретение?
igor_f пишет: Знаком с Чухаревым ("чухарь" - глухарь в поморском диалекте).
Игорь, спасибо - тоже новое слово для меня! Кстати, на горном юге страны похожее слово тоже есть - "чукар", "чукарик" - так, вроде, называют каменную куропатку.
А. Чеглок: по-моему,это литературный псевдоним. Фамилию я такую не смог найти реальную, потому что в старину не было такого названия птицы. Всех соколков называли "кобцами", а мелких самцов благородных соколов - "челигами". Поэтому настоящие фамилии: Челиков, Челеков, Челегов, Челигов, Копцев. Взможно Чигляков, Чегляков.
Нашлось довольно много новых фамилий, абсолютным победителем там выходит участник tatiana, предложившая несколько десятков вариантов. Из них неизвестные, новые для меня птичьи фамилии: Баракин (Варакин у меня есть). Горихвостов - фамилия, вроде, простая, но я носителей таких не нашёл, или просто не успел. Гурылёв, Гурилёв, Курылёв - у меня таких нет (в нашей местности индюка называют "пырышка", "пыря"). Дудаков - тут я откровенно прокололся и такой реальной фамилии не нашёл, хотя предвидеть её носителя можно, также и с Загоскиным. Да что уж там - Индейкина я тоже нигде не находил и даже, наверное не искал по базам, т. к. это домашняя птица, а я был "заточен" на диких.. Хотя тут в основе могло лежать слово "индейка" в смысле не птица, а женщина из Америки. Кокин, Кропоткин (!), Цыбизов - совершенно новые. Кукшин - тоже новая, просто не нашёл носителей, хотя можно было предположить их существование (Кукшинова у меня есть). Моховиков - для меня новая (хотя, подозреваю, что этимология тут двойная).
Окончательные итоги - завтра! В общем, меня как нормального дилетанта "уели", и я понял, что чем больше круг познанного, тем больше протяжённость границы с непознанным.
Слово "чеглок" в старину вряд ли встречалось. Но вот слово "чеглик" наверняка существовало. Аксаков в "Записках ружейного охотника..." называет так самца луня, в других книгах 19-го века оно встречается в смысле самца перепелятника и т.д.
Что до слова "балабан" в контексте сообщения № 41 - у меня на родине во вполне обиходном употреблении в смысле "пустомеле, а еще чаще - шутнику, острослову, неуемному говоруну" было словечко "балабОн" . Или "балаболка", как синоним. Причем род слова был не совсем зависим от пола называемого, т.е. "балаболка" могли назвать и мужчину, а изредка "балабон" могли сказать и про женщину.
Oleg пишет: Совершенно замечательная, похоже, что древняя фамилия! Так в старину называли вальдшнепа - слуква, слука, слонка, сломка. Бекас - тоже по-чешски слука. У литовцев вальдшнеп сланка, у латышей - слока. То есть у этого слова чуть ли не общие индоевропейские корни и ему как минимум пару тысяч лет! Я нашёл пока что одну реальную фамилию из этого ряда - Слукин. Может быть Сланская тоже от литовского "сланка"? А Ваша Слуква - реальный человек или умозрительное изобретение?
Да я как раз сперва вспомнил, что название птицы достаточно древнее и общее (во всяком случае созвучное) для многих языков, потом в памяти откопалась фамилия Слуквин Кстати, в процессе поиска в интернете различных фамилий наткнулся на сайт любопытный, там, на мой взгляд, много спорных моментов, но для "общего развития", как говорится http://shifri.ru/
Ну и "вдогонку", хотя такая у Вас наверняка имеется в коллекции: преподаватель по истории литературы у меня лично - Пивень Владимир Фёдорович (укр. півень - петух)
Ещё по ходу обсуждения с форума http://volgabirds.ru: 5. Яценко – ульяновский «экзюперист» (яцко - на Севере - яйцо) Яценко - слово-то северное, но фамилия, похоже, украинская. Здесь, мне кажется, украинская фамилия Яценко произошла от Яцен - вроде как польская фамилия, не знаю точно, но одноклассница у меня была (носительница фамилии), она так утверждала
voffka пишет: Ещё по ходу обсуждения с форума http://volgabirds.ru: 5. Яценко – ульяновский «экзюперист» (яцко - на Севере - яйцо) Яценко - слово-то северное, но фамилия, похоже, украинская.Здесь, мне кажется, украинская фамилия Яценко произошла от Яцен - вроде как польская фамилия, не знаю точно, но одноклассница у меня была (носительница фамилии), она так утверждала
Есть польское имя Яцек (наверное, типа нашего Яши?) - может от него? Про "пивня" - не знал. Вообще, очень много у нас, оказывается, диалектных словечек. У меня бабушка была с Западной Сибири-Урала, так иной раз её трудно было понять. Жалею, что сочные её диалектности не записывал в своё время, а сейчас просто забылось. Так и украинский и белорусский язык, простите меня, братья, - сильно ушедшие в разные стороны диалекты восточнославянской "мовы". Корни все знакомы, но используются не там, и не так как в русском. Поэтому там тоже много чего можно "нарыть", но это работа для специалистов.
Совершенно замечательная, похоже, что древняя фамилия! Так в старину называли вальдшнепа - слуква, слука, слонка, сломка. Бекас - тоже по-чешски слука. У литовцев вальдшнеп сланка, у латышей - слока. То есть у этого слова чуть ли не общие индоевропейские корни и ему как минимум пару тысяч лет! Я нашёл пока что одну реальную фамилию из этого ряда - Слукин.
Да я как раз сперва вспомнил, что название птицы достаточно древнее и общее (во всяком случае созвучное) для многих языков, потом в памяти откопалась фамилия Слуквин http://shifri.ru/
Так я не понял - это реальная фамилия, известен носитель?
Oleg пишет: Так я не понял - это реальная фамилия, известен носитель?
Слуквин то есть? более чем реальная. Поиском находится ряд авторов разных статей.
Кстати о вальдшнепах - есть не так уж мало людей (Восточная и Центральная Европа) с фамилиями Сломка и Слонка.
Фамилия Пивень встречалась в старых списках выпускников нашей школы, а Пивневы у меня были знакомые (тоже, определенно, не от пива, а от украинского кочета
igor_f пишет:Кстати о вальдшнепах - есть не так уж мало людей (Восточная и Центральная Европа) с фамилиями Сломка и Слонка. Фамилия Пивень встречалась в старых списках выпускников нашей школы, а Пивневы у меня были знакомые (тоже, определенно, не от пива, а от украинского кочета
Судя по всему, мы все от одного корня пошли, но иногда так по-свински относимся друг к другу, что стыдно и даже страшно.
Впечатляет! А если брать изменённые, да с суффиксами и приставками, да с ошибками, да иноязычные, да диалектные - это прорва людей просто! Вот бы их хотя бы частично привлечь к охране птиц или хотя бы их "тотемных" видов!
Oleg пишет: Про "пивня" - не знал. Вообще, очень много у нас, оказывается, диалектных словечек. У меня бабушка была с Западной Сибири-Урала, так иной раз её трудно было понять.
Ну если копнуть в диалектизмы... Я из востока Украины, и, понятно, суржик очень отличается от западных диалектов (хотя через неделю пpебывания я уже всё понимал и говорил так же, кстати акцент очень въедлив). Так вот у гуцулов петух - когут, на пару курсов старше со мной на биофаке ДонНУ учился Когут
Конкурс проходил и на нашем сайте и на форуме сайта "Птицы Среднего Поволжья" одновременно. Там победителем стала Taniana, которая нашла сразу несколько новых, неизвестных мне птичьих фамилий. А здесь я колебался между Ardea (Куроптев и Загоскин), voffka (Слуква, Слуквин, Пивень), shahin (Крапивников, Сова) и выбрал всё-таки победителем участника Ardea. Поздравляю! Список AsterX, конечно, обширный, но простые, неизменённые названия легко предугадать и искать в базах. А вот самое интересное - это фамилии, образованные от старинных и диалектных слов. Тут надо знать, что искать. Но спасибо за подсказки! По поводу приза свяжусь с победителем. Всем участникам - большое спасибо! Тема интересная, и, надеюсь, будет продолжена.