Уважаемый Олег Чернышов поделился важнейшей ссылкой Список видов. Пробежавшись по списку, с радостью приветствую избавление от "скалистых пород", с прискорбием отмечаю сохранение "земноводного уродца" гоголя-головастика(чем уважаемым авторам не понравилось название "малый гоголь" непонятно). Есть ещё не совсем удачные русские названия, но это во многом вопрос личных предпочтений. С серыми сорокопутами и черноголовыми чеканами случилось разделение, требующее минимум пол литру, чтобы разобраться. Индийский воробей гордо взлетел на шесток к серому снегирю, несмотря на происки буржуазной лженауки. В целом конечно хорошо, что есть.
К выпи зачем то прицепили "большая", что противоречит заявленным принципам упрощения названий. Других то выпей в списке нет. Индийская жёлтая цапля переименована в индийскую прудовую цаплю, т.е. переведено английское название. Смысла не вижу, надо бы или оставлять слово жёлтая, чтобы обозначить близость видов или лучше просто индийская цапля (и соответственно малайская, белокрылая, жёлтая). А вот Elanus caeruleus оставлен с неудачным старым названием "дымчатый", вместо отлично подходящего английского "черноплечий". Слово "ястреб" вообще из номенклатуры исчезло. В общем "список" обеспечил меня темами для ворчания на месяцы вперед